![]() |
|
Spaces home Gardenia in blossomPhotosProfileFriendsMore ![]() | ![]() |
|
Gardenia in blossom
June 26 重逢在时间的逆转中我们飞速奔跑, 恍惚间,八年的青春似乎也只有一小时的差别。 看着相框里熟悉尚且稚嫩的脸庞,再看看身边的她, 我仔细品味时间的距离带给我们的变化。 在撩起衣角的一瞬间, 内心泛起从未有过的惊讶, 过往的点滴,原来都深深烙进我们的生命。
依稀记得高二那个寒假, 两个女生在校园里恋恋不舍。 睁大双眼,她试图把整个校园装走, 校园未走,我内心的寄托却被带走。 哭过几次, 然后给自己加油, 我们很快就能北京再见。
谁料一句再见, 竟然跨越了八载。 起初心怀忐忑,甚至有点担忧, 害怕见面后反倒生疏。 事实证明我的担忧显然多余, 我们仍能继续以前的话题, 延续以前的情感。
回忆过往, 原来这些年,我们从未分离, 她依旧是我心中的传奇。 每当心怀沮丧,我就会想, 如果是她,会怎么做? 于是,似乎就有了方向。
又要分别,眼角有些湿润, 只是我,不再向以前那样脆弱。 感谢上天让我遇到她, 和她在一起的日子, 我将永远视为珍宝。 June 16 别让那只鸟飞了 (一篇非常棒的文章)
这只鸟有一个特点: 不论你是外出旅行,还是在家读书,或是在公司处理商务,你都不能忘记往这只鸟的篮子里放东西。假如你忘了,到了一定的时间,它就会从某个窗口里飞出去, 一旦出现这种情况,屏幕上就会出现这一个画面: 豪宅倒塌,野草丛生;夕阳下,一个孤独的身影慢慢地消失在黑暗中。 那么,该向那只篮子里面放些什么东西,才不会使鸟儿飞走、豪宅倒塌呢? 游戏里有一份菜单,那上面有包括金钱、花朵、微笑、哭泣、亲吻在内的 152 种日常用品和日常行为。 它是赫利克斯公司耗时 3 年,从全球 50 万对金婚老人那里征集的, 每一件东西,每一个行为都按照这 50 万对金婚老人票选得票的多少,被赋予了不同的时间价值,有的代表一个月,有的只代表 3 分钟。 至于哪种代表一个月,哪种代表 3 分钟,上面没有明说, 得完全由游戏者根据自己对它们的认知来判定。
自从打开这个游戏,我就被它迷住了。只要有空,我就要玩上一阵。 起初,由于不知该向鸟儿的篮子里放些什么,所以那栋豪宅经常被我弄得从屏幕上消失。 有一次,实在是不知该怎样侍候它,就随便挑了一个吻放在篮子里。结果大出意外,它让我大书房里看了整整一下午的书, 有几次它甚至还把篮子放在我的书桌上,然后自己跳到里面打一个盹。 还有一次,我送给它一个亲密的拥抱和惜别,就去了墨西哥的古玛雅城市遗址奇琴伊察。 这次更出乎我的意料,半个月后,我回来了, 鸟儿不仅没有飞走,当我到达家门口时,它还热情地迎接了我。 这到底是怎样的一只鸟儿呢? 我送它金钱,它只在家里待 3 分钟,我送它一枝花朵,它竟可以待上 3 个小时。 后来我终于发现,它是一只婚姻鸟,并且它有许多不起眼的救星。 一个轻吻,一个微笑,一个拥抱,一句关切的话语,一份小小的礼物,一段短暂的离别,都可以把它留下。 现在我已能非常熟练地玩这个游戏,并且越玩越觉得它不再是一个游戏, 而是 50 万对金婚老人在婚姻生活中的感悟和发现。它告诉我,一句微不足道的赞许,一杯顺手递去的热茶,一枝 10 块钱的玫瑰, 这些日常生活中微不足道的东西,具有滋养婚姻的神奇力量。 前不久,一位朋友结婚,我把这张光盘送作礼物,转赠了出去。 我想,我应该让更多的人从这个游戏中,悟出婚姻中的一些道理。把心带回家不要把一生心血精华卖给公司,留给家人的却是破铜烂铁。
不要错放了幸福温暖的手, 往往许多人在抉择伴侣时,容易东想西想,不知所措,就是因为害怕一时做错决定,看错人,造成终生的遗憾。 诺贝尔文学奖得主萧伯纳说:“此时此刻在地球上,约有两万个人适合当你的人生伴侣,就看你先遇到哪一个, 如果在第二个理想伴侣出现之前,你已经跟前一个人发展出相知相惜、互相信 赖的深层关系,那后者就会变成你的好朋友, 但是若你跟前一个人没有培养出深层关系,感情就容易动摇、变心,直到你与 这些理想伴侣候选人的其中一位拥有稳固的深情,才是幸福的开始,漂泊的结束。 爱上一个人不需要靠努力,只需要靠“际遇”,是上天的安排,但是“持续地爱一个人”就要靠“努力”, 在爱情的经营中,顺畅运转的要素就是沟通、体谅、包容与自制 (面临诱惑有 所自制)。有许多人总是为“际遇”所迷惑与苦恼,意念不停、欲念不断、争逐不散,而忘了培养经营感情的能力才是幸福的关键。 所以不要去追问到底谁才是我的Mr.Right,而是问说在眼前的伴侣关系中,我能努力到什么程度、成长到什么程度,若没有培养出经营幸福的能力,就算真的Mr.Right出现在你身边,幸福依然会错过的,而活在犹疑与遗憾当中, 这不就是许多“爱情虚无症”的遭遇与心态吗?
若你此刻已有一位长久相伴的伴侣,不要再随便三心二意地犹疑了,我们往往 不易察觉感情中的一个陷阱,就是“近亲生慢侮”,也就是经济学中的铁律“边际效益递减法则”,跟你在一起越久的人,就越容易麻木与忽视,而新鲜的“际遇”总是那么动人可爱。
在感情对待中,难免有摩擦与无心的伤害,而且论得罪自己的次数累加起来最 多的人,当然是跟我们在一起最久、最亲近的人。而新欢呢,又还没开始有得罪你的机会,再加上他的刻意讨好,所以新欢怎么看怎么可爱,旧爱怎么看怎么讨厌。但别忘了,新欢身上总是有不确定的未知数,旧爱身上就是有难得的熟悉感、确定感、信赖感。千万不要随便在偶然的“际遇”中迷失了自己,错放了幸福温暖的手。 所以萧伯纳的话,是要提醒情人不要太钻牛角尖于寻觅那唯一,应该把精神用在学会经营幸福的能力上,同时也提醒我们“弱水三千只取一瓢饮”若有幸遇到了难得的伴侣,就不要再三心二意了, 因为我们永远不知道一生何时会遇到两万个其中的几个,所以要知福惜福、活在当下。
当你收到这封信后尽快的把它发送出去,至少发送给5个人, 如果你未婚,那么你将会得到一份意想不到的好姻缘,如果你已婚,那你的婚姻生活将更幸福、美满。 May 27 要坚强追求自立和修养的这些年,最大的困惑莫过于理想和现实的差别。 这个困惑事实上源于性格中懦弱的部分:总奢望一劳永逸的事情,总奢求一辈子安稳的感情,总幻想奇迹发生。于是每当耳边环绕唯美的声音,眼前就会浮现自己搭建的空中楼阁。 这样的幻境从最开始就注定了悲剧结局。往往在最开始感觉到重获新生,充满希望,到后来就抑郁寡欢,顾影自怜,没有方向。人生中雷同的历史一遍遍重演,原来自己是中了自己设定的圈套。 世界是发展的世界,这句很教科书的文字现在算是有了实践中的领悟,真实而鲜活。 世界的真相在于它残缺,且不完整。人存在的价值在于拥有去弥补残缺的希望,并努力去接近,实现它。驻足,停留,观望,躺在湍湍流逝的时间里一厢情愿地做慵懒虚幻的梦,梦醒发觉物是人非,其实都是自己骗了自己。 于是我告诉自己,不要偷懒,贪求安逸,你能抓住的东西真的不多。 偶尔的一滴眼泪或许能称为珍珠,泪腺发达的直接后果却是水肿。如果哪天能控制住眼泪,不再自我折磨自钻死胡同,能用坚强镇定的眼光回视,我就算上了人生的另一个台阶。 爱哭不要紧,要紧的是哭过之后,必须体体面面漂漂亮亮出门去!!!(转载)
双眼快速消肿法
1、将浸在冰牛奶里的化妆棉敷在眼睛上,之间替换2-3次,消肿的效果很神奇哦。记住千万别揉眼睛,否则会使双眼更加红肿。
2、把不锈钢小勺放在冰箱冷冻层冷冻五分钟,然后背面扣在眼睛处,轻轻按压,效果特别好,不过要忍受剌骨的寒冷啊!!
3、刚哭完的时候用冰袋敷眼睛,使毛细血管收缩,防止组织液的进一步渗出,减少水肿,第二天早晨用热水敷,促进血液循环,加快组织液的吸收速度,很快就会消肿。
4、将土豆或苹果削成薄片,敷在眼睛上约15分钟,也是消肿的有效方法呢。
5、将芹菜叶切碎取汁,用纱布蘸芹菜汁湿敷,或者直接将切碎的芹菜叶切碎的芹菜装入纱袋,置入开水中,过15-20分钟取出,冷却,敷在眼皮上约10分钟。
6、都说菊花能清热解毒,具有平肝明目之功效,所以我们可以用棉花蘸,菊花茶涂抹眼皮,反复十几次。
7、用你的小毛巾包信冷茶袋(就是袋泡茶那种),敷在双眼上大约5分钟,再用流动的凉水冲洗眼部肌肤,持续几分钟,红肿消退,千万不要将茶袋直接放在眼皮上,否则会将你的眼皮染成黄色,且单宁酸会刺激眼睛,引起不适。
8、如果你手边既没冰牛奶,又没冷茶袋,那该怎么办?不着急,还有“绝世按摩消肿法”:用五指按信眼睛,慢慢地从眉毛到眼皮做下压和上拨的动作,再从太阳穴至眉尖,记住要轻,虽然慢一些,也能起到效果,最好按摩后,用冷水冲一冲。
9、如果你手头没有现成的眼膜,眼霜也是不错的替代品,不过要注意,一定要选择油分少或者不含油分的眼霜,否则容易造成眼部脂肪粒的产生。眼霜一般要敷一定的厚度才有效果,使用完后也要记得用纸巾将多余眼霜擦去。
May 02 May Day Celebration in OxfordMagdalen College Choir on the Magdalen Tower: http://www.youtube.com/watch?v=bbpvrLR_nEU Morris Dancing: http://www.youtube.com/watch?v=6ddVvarIoC4 http://www.youtube.com/watch?v=ykAsRFHq3g8 The Queen's College Ascension Day Massive: http://www.youtube.com/watch?v=W33F7Si7rVE May Day的历史来由: 雖然May Day在近年來全球稱之為勞動節,但卻有世界歷史悠久的主要節慶之一。May Day的節慶在西元前一千年就流傳到現在。就像許多古老節慶都會有異教的連接。 對於古老大英國的督伊德教憎侶, 五月一日舉行Beltane是每年的第二大節慶。那時被認為,這天劃分一年為兩半。另外的半年結束在11月1 日的Samhain 節日(代表冬天的開始,新年)。 May Day在那時的風俗是點燃巨大的烽火,火象徵著春天賦予大地升起的太陽。那時人們會將牛群帶過火區來做淨化。情侶們會越過煙區來求好運氣。 對於羅馬人來說五月初也是一項重大節慶。在每年的四月二十八至五月二日羅馬人將這為期五天的榮譽慶祝奉獻給Flora (花神),這節日俗稱為 Floralia。當羅馬人戰勝英國時將這項花神的儀式帶入英國。漸漸的這項花神儀式節慶也加入了Beltane和今日的May Day連貫節慶和習俗。 May Day 曾經在清教徒時代 Oliver Cromwell 再職時被禁止但在郡主政體恢復的同時這節慶也恢復了,然而這節慶恢復後帶給人們的意義已視為給小朋友歡樂的一天而不在是一個古老的慶典了。 中世紀時每個英國的鎮上都會有一座花柱,起初這個象徵為繁殖力。花柱是由各鎮上的人民將森林裡的樹坎下競爭繁殖最高的花柱。那時的花住都有高過100英呎,通常會成為鎮上固定的裝飾,不像今日,肅立起來矮了很多,差不多25英尺高且只有在這天才會看的到。少男少女常在這一天握著以綁在花柱上的藤條繞著跳舞。在1644年時清教徒以此節日為異教徒的節日為由,把這項節慶移除掉但在1660年查爾斯第二又恢復了這節慶,雖然那時性別歧視已消失。果然再十九世紀維多利亞時期 May Day 與花柱慶祝恢復了歡笑與純潔的少男與少女,穿著白色服裝手裡握著有七彩的緞帶綁在藤條上圍繞著跳舞。 其它跟 May Day 有關的習俗是年青少女會上這天早上使用早晨的露水洗臉,具說會讓少女們會更加的漂亮。也有些病患會蓋著毯子泡在露水裡,那時也認為有治癒的功效。
April 28 迷茫向来都习惯理性地分析问题,然后决定取舍和前进的方向。 纵然有一两次让感性随兴地宣泄, 结果仍然是以理性的思辨告诫自己要对那不着天不着地的日子保持警醒。
可是,此刻的我却感性到了不能被理性驾驭的程度。 生命中每一次的分别时刻都那样地痛彻心扉,以至分别前的日子更加难以承受。 轻声数着所剩不多的时间,仿佛顷刻间曾经的拥有与美好就无影无踪。 然而,怎样的才算是拥有?又拥有了什么?
感性来得汹涌澎湃,没过了理性的山顶,带来的冲击始料不及。 山巅隐隐只露出一个角,周围目所能及的地方是一片汪洋大海。 注视着这片大海的眼睛,不自觉地引发一阵阵眩晕。 不知自己究竟身处何方,身处何处,身处命运线的哪个点。
感性压过理性的时刻,该怎么办? 依稀记得青涩年代那种不可名状的悲伤与无助心境, 往往只有化为匆忙而坚定的脚步才能获得救赎。 至少,不必忍受灵魂无处安放的恐惧, 获得精神的些许慰藉。
April 26 苹果公司CEO乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.
I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.
The first story is about connecting the dots.
I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We have an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college. And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out. And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn't interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting. It wasn't all romantic. I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms, I returned coke bottles for the 5 deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example: Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphed. Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating. None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later, when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me. And we designed it all into the Mac. It was the first computer with beautiful typography. If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts. And since Windows just copied the Mac, its likely that no personal computer would have them. If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do. Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backwards ten years later.
| ||||||||||||||||||||||||